Маг Земноморья - Страница 31


К оглавлению

31

— Что это за камень, в честь которого названо всё поместье? — спросил он как-то, когда в трапезной уже никого не осталось, и молодые люди продолжали сидеть за пустым столом, сплошь заваленным золотой посудой и кубками.

— А ты не слышал об этом?

— Нет. Мне известно только, что лорды острова Осскил владеют несметными богатствами.

— Этот камень превосходит все известные самоцветы. Пойдём — я покажу тебе его.

Она улыбнулась ему так, будто предлагала сделать что-то запретное, и повела Джеда узкими коридорами на нижние этажи башни, а потом по винтовой лестнице в подвал. Там Серрет открыла запертую дверь серебряным ключом и при этом взглянула на Джеда, как на сообщника, помогающего совершить преступление. За первой дверью оказался небольшой проход, а затем ещё одна дверь, которую пришлось открыть уже не серебряным, а золотым ключом; за второй их ждала третья дверь, и она растворилась, стоило Серрет произнести Великие Слова, снявшие заклятие. Тогда они очутились в маленькой комнате, напоминающей келью: пол, стены и потолок были выложены из грубого камня.

— Что-нибудь видишь? — спросила леди.

Когда Джед огляделся, то его взор привлёк камень. Это был обычный, плохо обработанный булыжник, внешне ничем не отличающийся от всех остальных, которыми был выложен пол, но маг почувствовал, что некая сила исходит из этой мёртвой материи, ему показалось, будто кто-то говорит с ним. У Джеда перехватило дыхание, на мгновение он ощутил слабость. Камень лежал в основании всей Башни. Это был центр всего здания, и холод исходил отсюда, пронизывая всё вокруг. Нечто очень странное было заключено здесь — чей-то древний и всемогущий дух заточили в каменной глыбе. Джед так и не ответил Серрет на её вопрос. Он словно застыл на месте. Бросив быстрый взгляд на мага, леди указала на камень:

— Вот он, Терренон. Не правда ли, странно, что мы держим эту «драгоценность» подальше от людей?

По-прежнему Джед не нашёл, что сказать. Быть может, она испытывала его? Но нет, она просто ничего не знала о природе камня, если говорила о нём в таком тоне. Да, она ничего не знала о камне и потому не боялась его.

— Расскажи всё, — потребовал Джед.

— Он был сотворен ещё до того, как Сегой поднял острова со дна Открытого Моря. Сам мир воздвигался из небытия в тот момент. Время ничто для камня. Если ты положишь руку на камень и спросишь его о чём-нибудь, то он ответит тебе, ответит по твоей воле. У камня есть голос, и ты всё узнаешь, если ведомо тебе, как надлежит слушать камни. Ему известно прошлое и настоящее, а будущее предстаёт перед ним точно мир, освещённый солнцем. Он сообщил о твоём приходе, Джед. Хочешь, спроси его, и он ответит тебе.

— Нет.

— Но камень знает всё.

— Я не знаю, о чём мне спрашивать.

— Но он может объяснить тебе, как справиться с Тенью.

Джед молчал.

— Ты боишься? — неуверенно спросила Серрет.

— Да.

В этом смертельном холоде, среди мёртвой тишины кельи, при мерцающем свете свечи, Серрет вновь вызывающе взглянула на Джеда.

— Перепелятник, ты обманываешь меня. Тебе неведом страх.

— Но мне никогда не приходилось беседовать с духом. — При этих словах он с вызовом посмотрел на юную леди. — Ваша честь, дух, что затаён здесь, охраняем особыми чарами и заклятиями, способными ослепить любого, кто посмеет нарушить их. Прибавьте сюда могучие крепостные стены, уединённость места. Всё это сделано не потому, что камень обладает какой-то ценностью... просто дух, заключенный здесь, способен сотворить немало зла. Я не знаю, что говорили Вам, прежде чем привести сюда, но Вы так молоды и так добры, что лучше будет, если Вы никогда не коснетесь камня и даже не взглянете на него больше. Камень этот способен творить только зло.

— Но я касалась его и говорила с ним. Как видишь, никакого вреда он мне не причинил.

Она повернулась и вышла из комнаты. Джед последовал за ней. Им вновь пришлось пройти через все покои замка. Когда факелы осветили широкую лестницу, ведущую наверх, Серрет затушила свечу.

В эту ночь Джед почти не спал. Но не прежние кошмары заставляли его пробуждаться; место Тени в его мыслях заполнил Камень, лежащий в основании Башни, а перед глазами мелькало лицо Серрет, таинственное в игре света и тени при слабом мерцании свечи. Джед постоянно ощущал на себе испытующий взгляд Серрет и не мог понять, что выражает её взор — презрение или обиду, когда он решил не касаться Камня. Шёлковые перины на этот раз совершенно не согревали Джеда, а были холодны, как лёд.

На следующий день Джед нашёл её в мраморном зале. Обычно Серрет любила проводить здесь время до обеда за играми со служанками или за вязанием. Джед сказал ей:

— Ваша милость, я оскорбил Вас — простите.

— Нет, — сказала она, и было видно, что извинения Джеда понравились ей. — Нет, — повторила она вновь. Затем Серрет отослала служанок, чтобы остаться наедине с Джедом: — Друг мой, Вы обладаете предчувствием беды, но мне кажется, что не всё открыто Вам. Вас учили высокой магии, но ведь это далеко не всё. Здесь, на острове Осскил, на земле Ворона, как ещё называют нас, не распространен язык Хардига: маги бессильны среди нас, они плохо знают законы нашего мира. На нашей земле случалось такое, о чём не известно вам на Юге, и мы знаем имена, которые даже не упоминаются в ваших списках. А невежество, как известно, рождает страх. Но здесь, в Терреноне, Вам нечего опасаться. Вы обладаете такой властью, что способны подчинить себе даже то, что заключено в Камне. Вот почему Вы здесь, и вот почему я так уверена в Вас.

31